006 - Guanyin et Mosksa se rendent au Banquet des Pêches d'immortalité

Livre IIe- La quête de pèlerins
Résumé du chapitre 6/100

La bodhisattva Guanyin se rend au Banquet des Pêches constater les dégâts,
Erlang  le "Petit Saint" et Laozi terrassent le  "Grand Sage Egal du Ciel"

Les pélerins arrivent au Royame des FemmesIllustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèlerinage vers l'Ouest - Combat acharné entre Singet et Mosksa, le disciple de Guanyin. Ce dernier finit par fuir...

Guanyin la très compatissante bodhisattva qui tire toujours du malheur et des difficultés se rend sur l’invitation de la reine mère à la grande fête des Pêches d’immortalité, avec son principal disciple, le prince Moksa (ou Hui’an de son nom religieux). Le verger est dans un état de désolation et de désordre épouvantable. Elle décide donc de rencontrer l’Empereur de Jade. Accompagné de Laozi et de la reine mère, le maître d’En-haut résume la vie et les méfaits du macaque pervers. Bien qu’il ne soit pas invité à la fête, non seulement le singe a mangé toutes les grosses pêches des grands arbres, dévoré les mets et la boisson du banquet, mais en outre il a volé l’élixir d’immortalité de Laozi… A ces mots, Guanyin donne l’ordre à son disciple Hui’an de combattre Singet. Mais après cinquante ou soixante rounds, il ne peut plus résister au Grand Saint Egal du Ciel et s'en va en courant. Ensuite, Guanyin conseil l’Empereur de Jade de faire appel à l'Illustre Saint et au Vrai Seigneur Erlang de combattre Singet, mais après plus de trois cents rounds, l'issue du combat n'est toujours pas décidée. Erlang s'arc-boute et, d'une secousse, devient haut de dix mille brasses ; dans ses mains, son trident à deux lames ressemble aux pics du mont Hua. Son visage est noir, ses crocs sont longs, ses cheveux sont d'un rouge éclatant : il a l'air férocement maléfique. Il frappe la tête du Grand Sage. Le Grand Sage, recourant lui aussi à la magie, se donne un corps aussi grand que celui d'Erlang et un visage aussi effrayant ; et il lève son gourdin bardé d'or, qui est maintenant comme le pilier du Ciel au sommet du mont Kunlun, pour parer le coup d'Erlang.

L'empereur, Lao Zi, la reine mère, Guanyin et tous les ministres immortels observent le combat depuis la porte sud du ciel. Le bodhisattva s'adresse à Lao Zi et lui demande : « Que pensez-vous du dieu Erlang que je vous ai recommandé ? Il a vraiment des pouvoirs divins. Il vient de coincer le Grand Sage, et il ne lui reste plus qu'à l'attraper. Je vais lui donner un petit coup de main et laisser tomber mon vase pur de brindilles de saule sur la tête du singe. Même si cela ne le tue 06 2 AllIllustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèlerinage vers l'Ouest - Combat acharné entre le "Grand Saint Egal du Ciel " et Erlang le "Petit Saint" associé à Lao Zi. Le Beau Singe Roi est mis KO !pas, cela le déséquilibrera et permettra au Petit Sage de l'attraper. » « Ton vase est en porcelaine », répond Lao Zi, » et si tu atteins la cible, ce sera parfait. Mais s'il devait manquer sa tête et se fracasser sur sa massue de fer, il serait brisé. Tiens ta main pendant que je l'aide un peu. » Il remonte sa manche et retire un bracelet de son bras droit. « Cette arme, dit-il, est faite d'acier trempé auquel j'ai ajouté l'élixir magique. Elle conserve mon essence miraculeuse, peut se transformer, est à l'épreuve du feu et de l'eau, et peut piéger n'importe quoi. L'un de ses noms est Jade de diamant et l'autre Nœud de diamant. Regardez pendant que je le lance et que je le frappe. » Lao Zi lance alors son bracelet de jade diamanté du ciel pour frapper le singe. Le singe est trop préoccupé par le combat pour remarquer la chute du bracelet, qui le frappe au front. Il perd l'équilibre et est finalement rattrapé.

L’Empereur de Jade, sur le champ, ordonne au roi Grobalès et à ses hommes de conduire immédiatement le prisonnier à l’estrade d’exécution des êtres pervers pour qu’il soit occis et dépecé en menus morceaux.

Si vous n’imaginez pas, en fin de compte, ce qu’il advint de la vie du Beau Singe Roi, alors découvrez la séance qui vient !

 

une explication}

{up note=

 


une explication}

 

 

{up note=une explication}

004 - Sun Wukong n'est pas satisfait du poste de Protecteur des chevaux

Livre premier - La naissance de Singet (Chapitres de 1 à 5)
Résumé du chapitre 4/100

Singet ne se satisfait pas du titre de "Protecteur des chevaux",
L'Empereur de Jade lui concède le titre "Grand Sage Egal du Ciel" chargé de garder le verger des Pêches d'Immortalité.

Les pélerins arrivent au Royame des FemmesIllustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèlerinage vers l'Ouest - Face à la menace soldatesque lancée par l'Empereur, Sun Wukong réplique vivement tout en exigeant un poste à la hauteur de ses talents...

Le dragon de la mer orientale et le juge des enfers se plaignent auprès de l’Empereur de Jade des exactions de Singet. Il faut l’empêcher de commettre d’autres méfaits. Pour calmer le Beau Singe-Roi, plutôt que de recourir à la force, il est décidé de l’inviter au Ciel pour y recevoir une charge d'Immortel. Singet est nommé « Protecteur des chevaux ». Mais après avoir découvert qu'il s'agit d’une fonction sans grade, au bas de l’échelle. Apprenant que sa fonction ne consiste qu’à s’occuper des chevaux célestes, il se sent insulté. Il quitte alors le Ciel et s’en retourne sur son nuage au mont Fleurs et Fruits pour retrouver ses congénères. Les singes lui demandent quelle fonction il a occupée pendant une dizaine d’années dans le monde d’En-haut. Le beau roi singe, du haut de son trône leur dit : « Mais je suis parti qu’une quinzaine de jour à peine, un jour d’En-haut vaut un année ici-bas » Les petits singes poursuivent « Quel haut poste occupiez-vous ? ». « Cela me fait mal de vous le dire », répond le roi des singes d'un geste de la main. « Je me sens vraiment humilié. Cet Empereur de Jade ne sait pas bien utiliser mes capacités. Un homme comme moi, le 'Protecteur des Chevaux' ! ». Ses compagnons le soutiennent « Votre Majesté a de tels pouvoirs miraculeux : ce n’était pas à vous de nourrir les chevaux. Vous auriez dû être nommé 'Grand Sage égal du Ciel', n'est-ce pas ? » Le roi des singes est fou de joie à l'idée de cette suggestion et ne cesse de répéter à quel point elle est splendide. « Faites-moi immédiatement fabriquer une bannière avec les mots ‘ Grand Sage égal du Ciel ‘ en grosses lettres, et montez un mât pour la suspendre », ordonne-t-il. À partir de maintenant, on m'appellera ‘ Grand Sage égal du ciel ‘, et non plus ‘Votre Majesté’ ou ‘Roi’ . Transmettez cet ordre à tous les autres rois des monstres. » L'Empereur de Jade apprenant que Singet a abandonné son poste et quitté le Ciel ordonne : « Nous allons envoyer des soldats célestes pour capturer ce démon. » Il nomme le Roi des Cieux, porteur de pagodes, Grand Maréchal terrasseur des démons, et son fils Nata, Grand Dieu des mers. Il leur demande de faire descendre immédiatement leurs forces dans le monde d’En-bas. Le Roi Céleste Li et Nata se prosternent, prennent congé, retournent directement dans leur palais et rassemblent leurs troupes, leurs commandants et leurs officiers. Ils placent le puissant Dieu des miracles à la tête de l'avant-garde, le général Ventre-de-Poisson à la tête de l'arrière, tandis que le général Yaksa est nommé adjudant. En un instant, ils franchissent la porte sud du ciel et se rendent directement à la montagne des fleurs et des fruits. Ils choisissent un terrain plat et dégagé pour y construire un camp fortifié et ordonnent au Dieu des miracles de lancer le défi de combattre. Le Puissant Dieu des Miracles n'est pas à la hauteur de son adversaire. Il s'empresse de bloquer le premier coup du roi des singes avec sa hache, qui se brise en deux dans un craquement. Il s'enfuit pour sauver sa vie aussi vite qu'il le peut, et le roi des singes lui dit d'un ton moqueur : « Sac de merde, je t'épargnerai cette fois-ci. Va donc porter mon message ! Dépêche-toi ».

Le puissant dieu des miracles retourne à son camp, se rend directement auprès du roi céleste Li Jing, porteur de pagodes, s'agenouille devant lui et dit avec un rire gêné4 2Illustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèlerinage vers l'Ouest - Nouveau combat dans l'univers d'En-haut... Sun finira par triompher en obtenant un poste mieux rémunéré : il sera nommé Gardien du verger des Pêches d'Immortalité ! : « Le protecteur des chevaux a vraiment des pouvoirs magiques extraordinaires. Je n'étais pas de taille à l'affronter. Il m'a battu, et je suis venu prendre ma punition. ». « Cet imbécile a ruiné notre moral », s’esclame le Roi Céleste Li en furie. « Emmenez-le, et qu'on lui coupe la tête. » Le prince Nata, qui se tenait sur le côté, s'avance, s'incline et dit : « Ne vous fâchez pas, Votre Majesté. Pardonnez au puissant dieu miracle, et laissez-moi aller me battre ; nous verrons alors qui est le chef. » Le roi céleste accepte son conseil et dit au Dieu miraculeux de retourner s'occuper du camp en attendant son châtiment. Après avoir revêtu son armure et son casque, le prince Nata sort directement du camp et se dirige vers la grotte du rideau d'eau. Sun Wukong, qui s'apprêtait à retirer ses troupes, voit la férocité de l’assaut. « Changez », hurle Nata avec fougue, et aussitôt il a trois têtes et six bras, ce qui lui donne un air des plus féroces. Il tient dans ses mains six armes, une épée décapitant les démons, un coutelas taillant les démons, une corde liant les démons, un pilon annihilant les démons, une boule brodée et une roue de feu, et il se précipite sur Sun Wukong en brandissant toutes ces armes. À sa vue, Sun Wukong s'exclame avec étonnement : « Eh bien, mon garçon, tu sais certainement faire un ou deux tours. Mais tiens-toi bien et regarde ce que je peux faire. » Notre cher Grand Sage s'écrie « Change », et lui aussi a trois têtes et six bras. Il secoue son gourdin à bandes d'or, qui se transforme en trois gourdins qu'il saisit de ses six mains pour parer les coups de Nata. C'est un grand combat, qui fait trembler la terre et les montagnes. Nata est en train d'exécuter un sort lorsqu'il entend le sifflement du gourdin dans l'air et s'éloigne aussi vite qu'il le peut. Mais il ne peut éviter le coup et doit s'enfuir, blessé. Il met fin à sa magie, range ses six armes, reprend sa véritable apparence et abandonne le champ de bataille, vaincu. Le prince Nata rapporte au roi céleste Li Jing : « Père, le Protecteur des chevaux est très puissant. Ma magie a été surpassée et il m'a blessé à l'épaule. Devant les portes de la grotte, il y a une bannière sur un poteau qui dit 'Grand Sage égal du Ciel'. »

« Il s'est vanté que si l'Empereur de Jade lui donnait ce titre, il annulerait tout ; sinon, il a dit qu'il attaquerait la Salle des Brumes Miraculeuses. » Après quelques tergiversations, le Roi Céleste, sur l’avis de la planète Venus, finit par admettre que Singet sera à nouveau invité au Ciel, afin de l'éloigner de sa mauvaise conduite, et qu'il puisse se prévaloir du titre « Grand Sage égal le Ciel », qu'il s'est lui-même donné. Cette fois-ci, il recevra un rang et un salaire élevés. Mais il aura pour mission de surveiller le verger des Pêches d’immortalité ; il sera donc sous le contrôle des divinités.

Si vous n’imaginez pas ce qui va advenir, vous pouvez lire le chapitre qui suit.

 

 

une explication}

{up note=

 


une explication}

 

 

{up note=une explication}

003 - Dans un songe d'immortalité Sun Wukong brutalise des fonctionnaires infernaux

Livre premier - La naissance de Singet (Chapitres de 1 à 5)
Résumé du chapitre 3/100

Singet entraîne ses singes aux arts martiaux,
Dans un songe, aux Enfers, il raye leurs noms et le sien du régistre des mortels.

Les pélerins arrivent au Royame des FemmesIllustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèleringage vers l'Ouest - Sun Wukong se choisit une arme digne de lui, tandis que sa communauté de singe s'entraîne aux arts martiaux

Singet s'inquiète des attaques d'un monarque humain ou d'un roi des oiseaux ou des bêtes, alors il procure des armes aux singes. Le singe décide qu'il a lui-même besoin d'une arme et rend visite à Ao Guang, le vieux roi dragon de la mer de l'Est, pour lui demander une arme. Ne voulant pas refuser cette demande, le roi dragon lui montre plusieurs armes, mais Singe ne les aime pas en disant : « Elles sont trop légères, beaucoup trop légères, et elles ne me conviennent pas. Je te prie de m'en donner une autre." Le roi dragon lui donne une autre arme qui pèse trois mille six cents livres, mais elle ne convient toujours pas à Singet. Le roi dragon, à présent terrifié, dit : « Immortel exalté, je n'ai vraiment rien d'autre. » Pendant qu'il parle, sa femme dragon et ses filles dragon arrivent de l'arrière du palais et disent : « Votre Majesté, à en juger par son apparence, ce sage doit vraiment être quelqu'un. Le morceau de fer miraculeux qui ancre la Voie lactée en place brille d'une belle lueur rosée depuis quelques jours, créant une atmosphère des plus propices. Peut-être s'est-il mis à briller pour accueillir ce sage ». Le Roi Dragon emmène Singe au milieu du Trésor de la mer, où tout à coup ils peuvent voir dix mille rayons de lumière dorée. Le Roi-Dragon le montre du doigt et dit : « C'est de là que vient toute la lumière. » Sun Wukong accroche ses vêtements et va tâter le terrain. Il s'aperçoit qu'il s'agit d'un pilier de fer aussi épais que la mesure d'un pic de grain et long d'une vingtaine de pieds. Il le saisit à deux mains et dit : « Il est trop épais et trop long. S'il était un peu plus court et un peu plus mince, il ferait l'affaire. » À peine ces mots sont-ils sortis de sa bouche que ce précieux morceau de fer devient plus court de plusieurs pieds et plus mince de quelques pouces. Sun Wukong le jette dans ses mains et remarque qu'il serait encore mieux s'il était encore plus fin. Le précieux fer devient alors encore plus mince. Sun Wukong est en train de le sortir du trésor marin pour l'examiner lorsqu'il s'aperçoit qu'il est 03 2Illustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèleringage vers l'Ouest - Sun Wukong malmène les fonctionnaires infernaux afin de faire disparaître tous les noms des 10 espèces "animales" dont celle des singes. entouré de deux bandes d'or, tandis que la partie centrale est en fer noir. Une ligne d'écriture incrustée près des bandes indique "Bâton du Bon-Plaisir cerclé d'or. Poids : 13 500  livres". Le singe prend l'arme et la montre aux autres singes. Retournant  son « Bâton du Bon-Plaisir » dans la main,  et utilise la magie du ciel et de la terre pour transformer ce trésor à la taille souhaitée, tantôt il peut le réduire aussi petit qu'une aiguille à broder, tantôt à la hauteur de 10.000 pieds, tout en prenant lui-même une taille appropriée. Ainsi son bâton peut toucher au 33e ciel tandis que l'autre peut atteindre le 18e enfer.

Un jour, le beau roi des singes fait un rêve. Dans ce rêve, l'âme du singe est emmenée aux Enfers par deux ramasseurs de morts, car sa vie dans le monde d'en haut est sur le point de s'achever. Le roi des singes perd son sang-froid et réduit en bouillie les deux ramasseurs de morts. Comme il a cultivé la Voie de l'Immortalité et qu'il vivra aussi longtemps que le Ciel, il n'est plus sous leur contrôle. Il demande donc aux Dix Rois des Enfers de lui montrer le Registre de la Vie et raye son nom du Registre de la Vie et de la Mort. Quelque temps plus tard, Ao Guang, le roi dragon de la mer de l'Est, rend visite au Sage suprême des cieux, l'Empereur de Jade, et se plaint qu'un certain Sun Wukong l'a récemment malmené et a occupé sa maison aquatique par la force. L'Empereur de Jade reçoit également une note de l'un des ministres des Enfers selon laquelle le Singe de la Montagne des Fleurs et des Fruits, né au Ciel, a tué les messagers diaboliques du Neuvième Enfer grâce à sa magie et a terrifié les Dix Rois Bienveillants des Enfers grâce à son pouvoir.

  

LE PETIT CURIEUX
LePtitCurieuxConques

  • {up note =

une explication}

{up note=

 


une explication}

 

 

{up note=une explication}

002 - Sun Wukong découvre la vérité merveilleuse chez le sage Subhûti

Livre premier - La naissance de Singet (Chapitres de 1 à 5)
Résumé du chapitre 2/100

Singet prend conscience de la merveilleuse vérité de l'illumination,
En tuant le démon, il réalise sa nature spirituelle.

Les pélerins arrivent au Royame des FemmesIllustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèleringage vers l'Ouest - Sun Wukong boit les paroles de son maître Subhûthi.

Après dix ans de recherche, Singet trouve un maître qui lui donne le nom de « Sun Wukong », ce qui signifie « Singe éveillé à la vacuité ». Le singe étudie le langage et le comportement auprès de ses frères spirituels aînés, explique les écritures, discute de la Voie, pratique la calligraphie et brûle de l'encens. Six ou sept années s'écoulent ainsi sans qu'il s'en aperçoive. Un jour, le patriarche prend place sur l'estrade, convoque tous les Immortels et commence à expliquer la Grande Voie. Le singe apprend de son maître les sorts, la magie et un saut périlleux qui lui permet de parcourir cent huit mille kilomètres.

Difficile, difficile.
La Voie est très mystérieuse,
Ne prends pas le cinabre d’or (1) à la légère.
Si tu ne rencontres pas un sage
Qui peut t’ enseigner des sorts miraculeux,
On ne fait que fatiguer la voix avec des mots insignifiants
Et bouche se dessèche avec paroles vaines.
...

Les vrais sortilèges, révélateurs de secrets et tout-puissants,
Sont le seul moyen sûr de protéger sa vie.
Saisissez les cinq éléments (2) dans l’ordre naturel cosmique
Puis à l’inverse, et quand vous aurez réussi,
A votre guise, vous pourrez devenir un Bouddha, ou un Immortel.

Un jour où le printemps cède la place à l'été et que tous les étudiants sont assis sous des pins et écoutent longuement les cours, ils disent : « Sun Wukong, dans quelle vie as-tu gagné ton destin actuel ? L'autre jour, notre professeur t'a chuchoté comment faire les transformations pour éviter les Trois Désastres. Peux-tu déjà les faire toutes ? » « C'est vrai, mes frères », dit Sun Wukong en souriant, “je peux les faire toutes”. « Ce serait le bon moment pour vous de nous faire une démonstration. » À cette suggestion, Sun Wukong s'arme de courage pour montrer son habileté. « Que voulez-vous, mes frères ? Dites-moi en quoi vous aimeriez que je me transforme. » « En pin », disent-ils tous. Sun Wukong serre le poing, prononce les mots magiques, se secoue et se transforme en pin. Lorsque les élèves le voient, ils battent des mains et gloussent à haute voix en disant : « Bon vieux singe, bon vieux singe ». Ils ne se rendent pas compte que le tapage qu'ils font dérange le patriarche, qui sort précipitamment par la porte, traînant son bâton derrière lui. « Qui fait du tapage ici ? demande-t-il. Les étudiants se ressaisissent en toute hâte, remettent leurs vêtements en ordre et s'approchent de lui. Sun Wukong, qui a repris sa véritable apparence, dit depuis la forêt : « Maître, nous étions en train de discuter ici, et il n'y avait pas d'étrangers qui faisaient du tapage. » « Crier et hurler de la sorte », rugit le patriarche avec colère, n'est pas une façon de se comporter pour ceux qui cultivent 02 bIllustration de Chen Huiguan - édition chinoise de Pèleringage vers l'Ouest - Des centaines de petits singes nés des poils de Sun Wukong s'acharnent sur le roi des démons.leur conduite. Si vous cultivez votre conduite, les vapeurs subtiles s'échappent lorsque vous ouvrez la bouche, et lorsque vous remuez la langue, les ennuis commencent. Pourquoi ces rires et ces cris ? » « Tout à l'heure, Sun Wukong a fait une transformation pour s'amuser. Nous lui avons dit de se transformer en pin, et il l'a fait. Nous l'avons tous félicité et applaudi, c'est pourquoi nous vous avons dérangé bruyamment, maître. Nous vous prions de nous pardonner. » Le patriarche les renvoie tous, à l'exception de Sun Wukong, à qui il dit : « Viens ici. Est-ce là une façon d'utiliser votre esprit ? Se transformer en pin ? Est-ce un talent que tu devrais montrer devant les gens ? Si tu voyais quelqu'un d'autre faire cela, ne lui demanderais-tu pas de t'enseigner ? Si d'autres personnes te voient faire, elles te demanderont sûrement de leur apprendre, et si tu veux éviter les ennuis, tu devras le faire ; sinon, elles pourraient te faire du mal, et ta vie serait alors en danger. » Sun Wukong s'incline et dit : « Pardonnez-moi, maître. » « Je ne te punirai pas, répond le patriarche, mais tu devras partir. » Les yeux de Sun Wukong se remplissent de larmes. « Maître, où dois-je aller ? » « Retourne d'où tu viens. » Sun Wukong a un réveil soudain, et il dit : « Je suis venu de la Grotte du Rideau d'Eau sur la Montagne des Fleurs et des Fruits dans le pays d'Aolai dans le Continent Oriental du Corps Supérieur. » « Si tu te dépêches d'y retourner, répond le patriarche, tu pourras préserver ta vie. Si vous restez ici, ce sera absolument impossible. » Sun Wukong accepte sa punition.

Wukong retourne à la Grotte du Rideau d'eau pour vivre à nouveau avec les autres singes. En chemin, un monstre lui cherche des difficultés, alors Wukong va le combattre. Il s'arrache un cheveu, le met dans sa bouche, le mâche et le souffle en l'air en criant : « Changez ! ». Le cheveu se transforme en deux ou trois cents petits singes qui se pressent autour de lui. Sun Wukong a maintenant un corps immortel, et il n'y a pas de transformation magique dont il ne soit capable. Depuis qu'il a suivi la Voie, il peut transformer chacun des quatre-vingt-quatre mille poils de son corps en ce qu'il veut. Les petits singes sont trop rapides et trop agiles pour l'épée ou la lance. Regardez-les, bondissant en avant et en arrière, se précipitant et entourant le roi des démons, l'attrapant, le saisissant, lui donnant des coups de poing dans le derrière, lui tirant les pieds, lui donnant des coups de poing, lui donnant des coups de pied, lui arrachant les cheveux, lui grattant les yeux, lui tordant le nez, le ramassant tous ensemble et le jetant à terre. Ils continuent jusqu'à ce qu'ils l'aient réduit en bouillie. Sun Wukong lui arrache son épée, dit aux petits singes de s'écarter, et l'abat sur le sommet de sa tête, la fendant en deux.

« Où avez-vous appris de tels arts, Votre Majesté ? demandent les singes avec insistance. « Lorsque je vous ai quittés, répond Sun Wukong, j'ai suivi les vagues et les courants, et j'ai dérivé à travers l'océan oriental jusqu'au continent méridional de Jambu (3). Là, j'ai appris à prendre forme humaine et à porter ces vêtements et ces bottes. J'ai vagabondé pendant huit ou neuf ans, mais je n'ai jamais trouvé la Voie, alors j'ai traversé l'Océan occidental jusqu'au Continent occidental du Don du bétail. Après de longues recherches, j'ai eu la chance de rencontrer un vénérable Immortel, qui m'a enseigné le Véritable Résultat, qui me rend aussi immortel que le ciel, et la grande Porte du Dharma (4) qui mène à la jeunesse éternelle ».

Pour connaître le prochain épisode...

LE PETIT CURIEUX
LePtitCurieuxConques

{up note=

 


une explication}

 

 

{up note=une explication}